Kyou Mo Sakura Mau Akatsuki Ni (tradução)

Original


Gintama

Compositor: Não Disponível

As cerejeiras estão dançando ao alvorecer
Nós vimos um sonho
Desenhe um céu e comece a correr
Siga meu caminho

Estou procurando por lugares para onde eu possa voltar
Seguindo as memórias daqueles dias dos quais eu não posso voltar
Mesmo não podendo encontrá-los
Sei que não estamos separados
Chorando e sorrindo, eu me lembro
Mesmo agora, mesmo agora
Ah! Eu estou aqui

Mais uma vez as cerejeiras estão dançando ao alvorecer
Encontramos os nossos sonhos

Faça sua posição e corra (siga meu caminho)
Mesmo agora eu estou assistindo de algum lugar
Eles estão sorrindo
Desenhe um sonho e corra
Siga meu caminho

Mesmo ferido eu continuo a correr
As memórias daqueles dias são a minha recuperação

As imagens do meu antigo eu se acumulam
Me senti fraco e me escondi naquele tempo
Mesmo agora, mesmo agora
Ah! Eu estou aqui

Mas uma vez as cerejeiras estão dançando ao alvorecer
Agarraremos nossos sonhos
Faça sua posição e corra (siga meu caminho)
Se pudermos reiniciar
Encontraria um lugar com eles
Pinte seu sonho e corra
Siga meu caminho

Eu repeti várias despedidas
E encontrei apenas uma verdade
Embora minhas feridas aumentem, o passado permanece o passado
Mantenha sua mão em uma resposta

Mesmo não podendo encontrá-los, sei que estamos conectados
Chorando ou sorrindo, eu me lembro
Mesmo agora, mesmo agora
Ah! Eu estou aqui

Mais uma vez as cerejeiras estão dançando ao alvorecer
Encontraremos os nossos sonhos
Faça sua posição e corra (siga meu caminho)
Algum dia irei encontrar
Tenho certeza de que direi: Estou de volta
Mesmo agora eu estou assistindo de algum lugar
Eles estão sorrindo
Desenhe um sonho e corra
Siga meu caminho

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital